سياسة
طب
طب سياسة
جغرافيا
ترجم ألماني عربي منظمة الصحة للبلدان الأمريكية
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
OAS abbr., {pol.}منظمة البلدان الأمريكية {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
-
منظمة البلدان المصدرة للنفط {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
مُنظّمة الصحة العالمية {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
-
منظمة الصحة العالمية التابعة للأمم المتحدة {طب،سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
بلدان البنلوكس {جغرافيا}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
angestrebte Länder (n.) , Pl.... المزيد
- ... المزيد
-
fremde Länder Pl.... المزيد
- ... المزيد
-
westliche Länder Pl.... المزيد
-
بلدان البنلوكس {جغرافيا}... المزيد
- ... المزيد
-
بلدان اللجوء {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
islamische Länder (n.) , Pl., {geogr.}البلدان الإسلامية {جغرافيا}... المزيد
أمثلة
-
befürwortet außerdem innovative Anstrengungen zur Verknüpfung der unterschiedlichen Phasen der internationalen Hilfe von der Nothilfe bis zur Entwicklung, beispielsweise die vom Sekretariats-Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten, dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen und der Weltgesundheitsorganisation sowie der Panamerikanischen Gesundheitsorganisation gemeinsam getragene Katastrophenschutz- und Schadensbeseitigungs-Mission, die in allen von dem Hurrikan "Mitch" betroffenen Ländern durchgeführt wurde, und betont, dass eine angemessene Bewertung und Weiterverfolgung dieser Ansätze sichergestellt werden muss, mit dem Ziel, sie weiterzuentwickeln und gegebenenfalls auf andere Naturkatastrophen anzuwenden;تشجع أيضا الجهود الابتكارية التي تربط بين مختلف مراحل المساعدة الدولية، من الإغاثة إلى التنمية، من قبيل بعثة التصدي للكوارث والإصلاح المشتركة بين مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، المضطلع بها في كافة البلدان التي تضررت من إعصار ميتش، وتؤكد الحاجة إلى ضمان التقييم والمتابعة الكافيين لهذه النهُج بغرض زيادة تطويرها وتطبيقها، حسب الاقتضاء، في حالات الكوارث الأخرى؛
-
fordert insbesondere das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen, die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, die Weltgesundheitsorganisation und die Panamerikanische Gesundheitsorganisation sowie die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur nachdrücklich auf, ihre Kooperationsbeziehungen mit dem Lateinamerikanischen Wirtschaftssystems zu vertiefen und an gemeinsamen Maßnahmen mitzuwirken, um die Millenniums-Ziele in Lateinamerika und der Karibik zu verwirklichen;تحث بوجه خاص برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة على تعميق علاقاتها التعاونية مع المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والمساهمة بأنشطة مشتركة لتحقيق أهداف الألفية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛